Пятница, 12.06.2026, 01:29

Забайкалье

Меню сайта
Наш опрос
Посещаете ли вы встречи выпускников?
Всего ответов: 984
Вход на сайт
Поиск
Это интересно
  • Читаэнерго
  • Передать показания счетчика
  • Доска объявлений Чита
  • Маршрутки города Чита
  • Главная » FAQ » Топонимы Забайкалья К [ Добавить вопрос ]

    КАВЕКТА (КАВАКИА, КАВЫКТА). Название нескольких рек и селений (эвенк. кэвэктэ – «широкое, открытое пространство с луговой растительностью»).

         КАДАКАН, КАДАЛА, КАДАЛГА, КАДАХТА, КАДАЯ. См. ГОРНЫЕ.

    КАВЕКТА

    КАЗАКОВО. Село в Балейском районе.

         В 1719 г. на этом месте «государеву пашню» пахали и жили «своими дворами» два брата – пашенные крестьяне Дорофей и Василий Казаковы. По их имени была названа и речка, правый приток Унды. На ней в 1838 г. штейгером Дубровским было открыто месторождение россыпного золота, где вскоре начинает действовать Казаковский промысел (ныне село).

    КАЗАКОВО

    КАЗАНОВО. Село на берегу Шилки, основано не позднее 1719 г.; названо по имени основателя – «московского списку дворянина Якова Иванова сына Казана».

    КАЗАНОВО

    КАЗЕННЫЕ. В прошлые века какие-либо работы, проводившиеся, царским Кабинетом, называли казенными. В топонимике края под этими названиями имеются в виду местности, где проводились такие работы. Например, Казенная – речка, левый приток Ингоды; Казенная Берея – речка, приток Нерчи.

    Казенные

    КАЙДАЛОВКА. Левый приток реки Читы.

         Такое название безымянный до XVII в. ручей получил потому, что на его берегу впервые построил свой дом и завел здесь пашню конный казак Григорий Кайдалов, по фамилии которого ручей и стал называться речкой Кайдаловкой. (В сезон обильных дождей жители Читы могут видеть, как малозаметный ручей превращается в бурлящую реку.)

         Сама же фамилия Кайдалов – местного, сибирского происхождения. Койда по-эвенкийски – «парка, меховая одежда из оленьей шкуры». Забайкальцы называли кайдалом человека, который носил шубу, вывороченную шерстью наружу.

    КАЙДАЛОВКА

    КАЙЛАСТУЙ. Село на Аргуни, на месте бывшего пограничного караула, основанного после заключения Буринского договора России с Китаем (караул носил также название Хайластуйский). Название дано по сопке Хайласа (бурят. хайласа – «ильм»).

    КАЙЛАСТУЙ

    КАКТОЛГА. См. ДОРОЖНЫЕ.

         КАЛАКАН. Правый приток Витима и село на этой речке (ойконим по гидрониму).

         Г.М. Василевич переводит это географическое название как «котелок». Местные эвенки также говорят, что название произошло от слова калан – «ведро». Якобы горы, где протекает река, похожи на ведра.

          КАЛГА. Районный центр.

         Название происходит от эвенк. калгу – «ровная площадка». Отсюда же имена речек Калгатай и Калгукан («Малая Калга»).

    КАКТОЛГА

    КАЛИНИНО. Село на правом берегу Шилки.

         В 1654 г. сподвижник сотника П.И. Бекетова М. Урасов основал здесь острог, названный Нелюдским по имени эвенкийского рода, кочевавшего здесь. В этом же году острог был сожжен эвенкийским князцом Гантимуром. В 1706 г. на этом месте был построен Успенский монастырь, а выросшее около него село называлось Монастырским.

         29 июля 1922 г. здесь выступил «всесоюзный староста» М.И. Калинин. С тех пор село переименовано и называется Калинино.

    КАЛИНИНО

    КАЛТАСУН. См. БАЛТАСУН.

    КАЛТАСУН

    КАМЕННЫЕ. В топонимике каменными называют местности с глыбовыми россыпями (результат выветривания), элювиальными образованиями. Реки, текущие оттуда или протекающие по таким местностям, также называют «»каменными. «Каменными называют и реки, текущие с «камня» (древнерусское название хребта), а так 

    же местечки, где добывался или добывается строительный (бутовый) камень, например, Каменный карьер. (Каменные россыпи на склонах гор иногда называют чертовыми каменушками. Каменушками охотники зовут серых куропаток.)

            Не следует искать русской основы в названии Камнега. По мнению П.-С. Палласа, это слово на эвенкийском «должно значить стороннего или пришельца, который чужим говорит языком».

            Бурятские названия с подобным значением происходят от слова шелуун – «камень». Цаган-Челутай – падь и речка в районе Кличкинского рудника (челу – видоизмененное шелуун; «Белый камень», «Белокаменнная»). Также много названий, где слово «камень» передается как челон. Например: Адун-Челон (см. АДУН-ЧЕЛОН); Гунон-Челон – «камень величиной с трехлетнюю скотину»; Укыр-Челон – «коровий камень»; Куку-Челон – «синий камень». Возможно, эти названия сохранились благодаря древнему культу священных животных.

    каменные

    КАНГИЛ (ХАНГИЛ). Хангил в переводе с бурятского – «гольцы, горы с голыми вершинами».

            Кангил – речка, левый приток Нерчи, текущая с гольца. Хангил – бурятское название Борщовочного  хребта. Ага-Хангил – село в Агинском районе («голец в степи»). Цокто-Хангил – село в Агинском районе («блестящий голец»).

    КАНГИЛ (ХАНГИЛ).

    КАПЦЕГАЙТУЙ. Село на Аргуни. Название образовано от бурят. капцагай (капчагай)«тесное глубокое ущелье».

    КАПЦЕГАЙТУЙ

    КАРА (Хара-). Ниже рассматриваются названия, образованные от бурят. хара – «черный».

            Сначала покажем, какую роль может играть слово «черный» в русских названиях. Г. Спасский писал, что жители Урала реки, текущие на восток, называют черными (см. БЕЛЫЕ). В Забайкалье, наоборот, река Черный Урюм течет на запад. А.А. Черкасов указывал, что Черный Урюм называется потому,  что протекает он почти по сплошным дебрям тайги.

            У бурятских названий может быть другой подтекст. Возьмем Хара-Нор («черное озеро») или Хара-Гол («черная река»). В водоемах с такими названиями вода не пригодна для питья.

            Кара. Левый приток Шелки. В 1832 г. рабочими поисковой партии, которой руководил горный инженер А.И. Павлуцкий, в долине реки Кары было открыто золото. С 1838 г. начали работать прииски, называвшиеся Карийскими промыслами. Работы по добыче золота велись в основном трудом ссыльно-каторжных, содержавшихся в тюрьмах. Располагавшихся по всей долине реки. Таким образом, была образована целая система каторжных работ, носившая по имени реки название Карийской каторги.

            Другие географические названия с корнем хара (кара): Карабаян («изобилующее черным»), Карабулак («черный ключ»), Каргол («черная речка»), Каракундуй («черная долина»; речка в бассейне Онона).

             Харауз («черная вода»), Харагун («черная кобыла»), Хара-Урях («черная река»), Хара-Харгантуй («черная харагана»; харагана – вид растения), Хара-Шибирь («черные кустарниковые заросли»).

    КАРА (Хара-)

    КАРАКУНДУЙ. См. КУНДУЙ.

    КАРАКУНДУЙ

    КАРАМЫШЕВСКИЙ ОТРОГ. Один из отрогов Адун-Челона в районе Шерловой Горы. Назван так по имени А.М. Карамышева, бывшего в 1780-1781 гг. начальником Нерчинский заводов.

    КАРАМЫШЕВСКИЙ ОТРОГ

    КАРПОВКА. Село под Читой.

             Носило также название Поповка. Карповкой названо по близлежащим озерам, в которых ловили карпов; этот вид рыбы в озерах развел какой-то поп, явившийся и основателем Карповки.

    КАРПОВКА

    КАРЫМСКАЯ. Районный центр; железнодорожная станция.

             Карымами называли крещеных бурят. Как сообщает Н.С. Тяжелов, земли, где в настоящее время расположен поселок, в свое время принадлежали Кабинету, а селиться на таких землях разрешалось только православным. Буряты, которые решили поселиться здесь, приняли православие.

            С термином «карым» связано также название села Карымка в Улетовском районе.

            Р.К. Маак в свое время сообщал, что тунгусы словом карым называют древние чудские могилы.

    КАРЫМСКАЯ

    КАЧАЛОВСКИЙ ПЕРЕВАЛ. Перевал через хребет Черомный по дороге из Могочи в Тупик. Назван в честь И.Н. Качалова – уполномоченного Якутреспублики и начальника милиции Тунгиро-Олекминського района, погибшего здесь 24 июня 1924 г.

    КАЧАЛОВСКИЙ ПЕРЕВАЛ

    КАШТАК. Село в Читинском районе.

            Каштаками называли укромные места за городом, в лесу; этим же словом именовали ручей в горах, ключ, сильно заросший кустарником, балаганец, шалаш. Как сообщает известный краевед Е.Д. Петряев, каштаками называли также места, где имелись «винокуренные заведения».

    КАШТАК

    КЕНДАГИРЫ. Железнодорожный разъезд в Могочинском районе. Назван по имени кендагирского (киндигирского) эвенкийского рода, жившего и кочевавшего в этих местах.

    КЕНДАГИРЫ

    КИБИРЕВО. Село в Шилкинском районе. После 1719 г. здесь пахал «государеву десятинную пашню Урульгинской слободы пашенный крестьянин Трофим сын Андеев Кибирев», именем которого и названо село.

    КИБИРЕВО

    КИЛГА. См. БРУС.

            КИРА. «Ворона» (объяснение П.-С. Палласа, 1772 г.).

            КИРИЛЛИН КЛЮЧ. Речка, приток Черного Урюма. Названа по имени топографа Кирилла.

            КИР-КИРА. Селение и гора; бурят. кир-кира – «мелкосопочник».

    КИЛГА

    КИРПИЧНЫЙ УТЕС. Назван «вследствие того сходства, которое имеют с кусками кирпича нагроможденные друг на друга массы камня» (объяснения Р.К. Маака, 1855 г.).

    КИРПИЧНЫЙ УТЕС

    КЛИЧКА. Рудник Кличка, а по нему и поселок, назван в честь одного из бывших начальников Нерчинских заводов Ф.Н. Клички. Кличкинский серебросвинцовый рудник был открыт в 1780 г. поисково-разведочной партией по заявке тунгусов, поданной еще в 1756 г.

    кличка

    КЛЮЧЕВСКОЙ. См. БУЛАК.

             КНЯЖАЯ. «Деревня называется Княжой для того, что в ней тунгусские князья, у которых все тунгусы в команде живут» (объяснения С.П. Крашенинникова, 1735 г.).

             КОВРИЖКА. Гора в Оловяннинском районе. Так в Забайкалье называли гидролакколиты – бугры пучения в результате вечной мерзлоты.

             КОКО-ЧОЛОН-ХАДА. «Синяя гора» (объяснения Д.Г. Мессершмидта).

    КОКО-ЧОЛОН-ХАДА

    КОКУЙ. Название это носит железнодорожная станция и затон около города Сретенска, на Шилке, а также несколько сел в Борзинском и Шилкинском районах (эвенк. кокуй – «березняк, березовые рощи»).

    КОКУЙ

    КОЛОБОВО. Село в Борзинском районе. Названо в честь основателя села – пашенных крестьян Колобовых.

    КОЛОБОВО

    КОЛОК. Как географический термин «колок» означает небольшую рощицу, заросли молодых деревьев в низине. Колочное 1-е и  Колочное 2-е – села в Читинском районе, расположенные в колках.

    Колок

    КОЛОН-УСУ. «Горячая вода» (объяснения С.П. Крешенинникова, 1735 г.).

             КОЛТАГАЙ. От эвенк. кэлтэгэ – «карась».

    КОЛТАГАЙ

    КОНДУЙ (КУНДУЙ). Значение бурятского слова хундуй (кундуй) – «долина», иногда – «пещера».

             Кундуй. Села в Борзинском и Читинском районах; речка в бассейне Или. Кундуй-Наран. Падь в степи севернее Мациевской («солнечная падь»). Каракундуй (Кара-Кундуй). Речка в бассейне Онона («черная долина»). Ченетуй-Кондуй. «…Может быть имя сей долины взято и от травы… которую тунгусы называют Тене» (объяснение Н.П. Соколова, 1772 г.). Кондуйское городище. Развалины дворца монгольского феодала XVIII в. в Борзинском районе, неподалеку от села Кундуй.

    КОНДУЙ (КУНДУЙ)

    1-30 31-49