Суббота, 13.06.2026, 12:26

Забайкалье

Меню сайта
Категории раздела
Наш опрос
Посещаете ли вы встречи выпускников?
Всего ответов: 984
Вход на сайт
Поиск
Это интересно
  • Читаэнерго
  • Передать показания счетчика
  • Доска объявлений Чита
  • Маршрутки города Чита
  • Главная » FAQ [ Добавить вопрос ]


    ВЫЕЗДНАЯ, ВЫЕЗЖАЯ. См. ДОРОЖНЫЕ.

    выездная

    ГАЗИМУРСКИЙ ЗАВОД. Административный центр Газимуро-Заводского района на месте бывшего сереброплавильного завода.

         Завод был заложен в 1774г. бригадиром Аршиневским по приказу начальника Нерчинских заводов В.И. Суворова и пущен в эксплуатацмю в 1778г. Название заводу было дано по реке Газимур, на берегу которой он и располагался. Был закрыт в 1846 г, из-за отработки серебросвинцовых руд в окрестностях.

         Газимур – левый приток Аргуни. В 1675 г. Н.Г. Спафарий называл эту реку Гайтимура. Интересно, что до этого (например, в 1655г.) эвенкийского князя Гантимурова в официальных документах также называли Гай-Тимуром. Однако какой-либо связи названия реки с именем князя не установлено. Газимурскицй хребет получил название от р. Газимур. Газимуро-Базановский. Серебросвинцовый рудник, открытый в 1791 г. на Меркурьевской горе, у заимки Базанова (ныне село Базаново). Определяющее «Газимуро-» дано для отличия от других «базановских» рудников, открытых обер-штейгером Базановым. Газимуро-Воскресенский. Серебросвинцовый рудник, открытый в 1788г. на левом берегу Газимура, в 8 км к западу от Александровского Завода. Разрабатывался до 1838 г. был заложен в день Воскресения Христова.

    ГАЗИМУРСКИЙ ЗАВОД

    ГАЙБИТОВА ШИВЕРА. Перекат на Ингоде, выше устья Аргайты. Опасно место – здесь по всей ширине Ингода завалена каменными глыбами. Перекат назван по имени охотника Гайбитова, погибшего здесь.

    ГАЙБИТОВА ШИВЕРА

    ГАЛКИНО. Село в Шилкинском районе. Названо в честь казака-землепроходца, казачьего атамана, сына сподвижника Ермака И.А. Галкина (середина XVII века).

    ГАЛКИНО

    ГАЛГАТАЙ. «Медвежьи» речки (эвенк. галга – «медведь»): Верхний, Средний и Нижний Галгатан, притоки Унды.

    ГАЛГАТАЙ

         ГАНГА-НОР. Небольшое соленое озерко недалеко от Борзинского озера (эвенк. ганга – «крутой, высокий берег»).

         Гангота (Гонгота) – село и железнодорожная станция в Читинском районе. 

    ГАНГА-НОР

         ГАРЕКА. См. ГОРЕКА.

         ГАШУН. «Горький, по русски. Ключ сей лежит от оз. Ножей в 20 верстах» (объяснение М.М. Зензинова, 1840-е гг.).

         ГЛИНЯНЫЕ. Географические названия по месту, где производилась добыча глины, например, для кирпичных заводов.

         ГОРБИЦА. Так называются некоторые реки и села в бассейне Шилки (эвенк. горба – «мель, мелкая» плюс русский суффикс). Большая Горбица – так в XVII-XVIII вв. называли реку Амазар.

         ГОРЕКА (ГАРЕКА). Левый приток Хилка и село в Улетовском районе, «журчащая река» (бурят.- монг. горьехо – «журчать»).

          У П.-С. Палласа о названии «Горехон» говорится: «…Значит маленькую речку, но безлесную по большой части».

    ГАРЕКА

    ГОРНЫЕ (Хада-, Када-). Бурят. хада, эвенк. кадага – «гора». От корня хада: названия Хадакта – речка и село в Улетовском районе; Хада-Тымен – гора юго-восточнее пос. Агинское («Гора-верблюд»). От корня кадага: Кадалга Большая, Кадакан.

         Горный Зерентуй. Речка в бассейне Нижней Борзи, поселок и рудник в Калганском районе (топоним по гидрониму). Поселок основан во второй половине XVIII в. Кадала. Речка, впадающая в озеро Кенон. Пригород Читы (топоним по гидрониму). Речка берет начало из гор под названием Кадалинские Дворцы, представляющих собой красивейшие формы выветривания останцов, среди них – с названиями Орел, Птенец, Медведь, Гриф, Ворота, Голова и т.п. Кадахта. Речка в бассейне Конды и село в Карымском районе. Пад, приток Олова. Село, а также рудник в Калганском районе, возникший после открытия в 1757 г. обер-штейгером Базановым серебросвинцового месторождения. Позднее, в 1778 г., здесь, на горе Осиновка, был открыт штокверк, названный Осиновским штоком. Другое мнение о происхождении названия находим у В. Титова (1855 г): «По мнению одних, от жившего здесь в древности известного шамана Кадаи, а по мнению других, от знаменитого монгольского разбойника того же имени».

    горные

    ГОРОДИЩЕНСКАЯ СЛОБОДА. Старинное село, бывшее при слиянии Ингоды и Онона. Сейчас местечко Городищенское. Такое название было дано землепроходцами потому, что енисейский воевода А.Ф. Пашков, проезжавший здесь (в 1658 г.) для закладки Нерчинска, брал отсюда строевой лес для городских построек.

          ГОРХОН. Название некоторых селений и рек в Забайкалье (бурят.-монг. горхон – «источник пресной воды»).

    ГОРОДИЩЕНСКАЯ СЛОБОДА.

         ГОЧА (Гачан). Орочонское слово гоча означает «речка». Могоча – река, берущая начало из места, где растет особый вид деревьев, отличный от преобладающего, например, пихта среди лиственницы; Харагоча – «черная речка»; Алтагачан – «золотая речка». В этом ряду интересно название Большагоча. Это или переделка названия русскими людьми, знавшими орочонский язык, или, наоборот, орочонамаи, знавшими русский язык. Скорее всего, первое.

    Гоча

    ГУДЖИРНЫЕ (Куджир). С.П. Крашенинников в 1735 г. дает следующее толкование названию «Хужир»: «бела горькая соль».

         Гуджир – осадок, образующийся при испарении горько-соленых озер, сложная соль. Местными жителями употреблялся всместо поваренной соли и как приправа к чаю. Отсюда Гужиртай (Гуджиртай) – озеро в Онон-Борзинской степи, в долине Ингоды, в системе Ивано-Арахлейских озер; Гужир приток Арея; Кужертай – левый приток Нерчи, левый приток Ульдурги, левый приток Онона; Кужерной, Куджирня Верхняя и Нижняя – речки в бассейне Нерчи.

         ГУНОН-ЧЕЛОН. См. КАМЕННЫЕ.

         ГУРБАН. Село в Шилкинском район (бурят.-монг. гурбан – «три»).

         Гурбан-Нор. Озеро в Борзинском районе («третье озеро», или «три озера»). У русских превратилось в «Горбунку».

         ГУТАЙ. Село в Красночикойском районе и речка, впадающая в озеро Бальзино (бурят. гуу – «глубокий»).

    ГУДЖИРНЫЕ

    ГЫРГАЛУН (ГЫР-ГАЛУН). Гора в верховьях Аршантуя (бассейн Былыры). Ключевое слово в этом и следующем названии – бурят. гыр («юрта»). Гыргалун – «гусиная юрта» (галуун – «гусь»).

         Гыршелун. Речка в бассейне Хилка, берущая начало из горы (шелуун – «камень»), которая своей формой напоминает юрту. В 1905 г. на месте, где железная дорога пересекла эту речку, была основана станция Гыршелун.

    ГЫРГАЛУН

    ДАБАН. Бурят. дабан, эвенк. даван – «горный перевал». Дабан – речка в бассейне Мензекена («река, текущая с перевала»); Дабатай – речка, берущая начало с перевала через Яблоновый хребет; Даван – речка в бассейне Шилки, течет с перевала через Борщовочный хребет; Давенда – речка и поселок рудника («речка перевальная»); Ябленни-Дабан – старинное название какого-то отдельного перевала (в переводе – «низкий перевал»; т.е. удобный для прохода всеми видами транспорта), отсюда – Яблоновый хребет.

         ДАБАССУНЕЙ-НОР. «Соленое озеро» (объяснение П.-С. Палласа, 1772 г.).

         ДАБУКХУТУ. «Соляное озеро» (объяснение С.П. Крашенинникова, 1735 г.).

    ДАБАН

    ДАВАТЧАН. Озеро в Каларском районе.

         Под этим названием известен особый вид форели, которая водится только в озерах Читинской области. Эвенк А. Григорьев из с. Чара пишет,что эту рыбу называют у них гольцом, а слово «даватчан» происходит от эвенкийского дэвэчэнгнэ – «окрашенный». Сама рыба даватчан действительно имеет особую окраску, она похожа на форель, по бокам – красные пятнышки, мясо оранжевое, икра как у кеты.

         Давачан. Приток Тунгира. Очевидно, и здесь была встречена рыба даватчан.

        ДАМАСОВО (ДОМАСОВО). Село на Аргуни. Основано на месте заимки Петра Дамеса, гитенфервальтера  Нерчинского завода, живущего здесь с 1713 гг.

    ДАВАТЧАН

    ДАРАСУН. Поселок, железнодорожная станция в Карымском районе, курорт.

        Краевед Н.С. Тяжелов происхождение этого названия ведет от бурят. дарс («делать человека здоровым»)  и сун («вода»).

        До постройки железной дороги существовавшее селение носило название «Хара- Мангут» (Харамангут) – «черный мангут». И.Г. Гмелин, путешествовавший по Забайкалью в 1735 г., писал, что «мангутами» буряты называли русских, и переводил это название как «чёрт, живущий в лесу». П.-С. Паллас писал так: «В простом обхождении буряты называли русских мангутами… Первый восстановитель сея деревни (очевидно, Ульзутуев. – В.Б.) имел у себя черные волосы, почему прозван бурятами харамангутом, или черным русским, а оттоль и всем наследникам то же имя досталось».

        Впоследствии деревня носила название Ульзутуево – по фамилии первопоселенца. У  С.П. Крашенинникова (1735) она названа Анадзиканской деревней – по речке Анадзикан.

        Курорт под названием «Дарасун» был также известен еще в 1811 г. Во время строительства железной дороги у села Ульзутуево возникла станция, откуда начинался путь на курорт, поэтому станцию тоже назвали Дарасуном.

        От речки Дарасун получил название рудник и поселок Вершино-Дарасунский, как основанный в истоке – вершине – этой речки.

    ДАРАСУН

    ДАУРИЯ. В XVII в. Даурией назывался целый край, расположенный к востоку от Байкала. Г.С. Новиков-Даурский, например, считает: «Исторически правильно именовать «Даурией» всю страну, лежащую на восток от Яблонового хребта, в бассейне Верхнего Амура с его основными притоками – Ононом, Ингодой, Шилкой, Аргунью и Зеей ». Однако западная граница Даурии здесь определена неточно.

        Название краю дано по народности дауры (дагуры, дахуры). Даурия – край, где живут дауры.

        Уже в 1639 г. землепроходец М. Перфильев сообщал о «даурских конных людях» и «даурских пашенных людях». В 1655 г. дается царский «наказ» А.Ф. Пашкову на воеводство в Даурской земле. Следовавший с Пашковым протопоп Аввакум писал, что его сослали «в Дауры». На «Чертеже» 1684 г. между реками Ингодой, Удой и Нерчей есть надпись «Даурская», на «Чертеже» 1698 г. – надпись «Дауры» между реками Селенгой и Ингодой.

         Позднее появляется название «Даурские остроги». В 1692 г. «для посвидетельствования разного рода актов» учреждаются новые печати. На даурской печати была надпись: «Печать государства сибирские земли Даурских острогов». Даурскими острогами, которыми управляли нерчинские воеводы, были: Иргенский, Нерчинский, Телембинский, Яравинский (Яравнинский), Аргунский, Сретенский и Итанцинский. Таким образом, западная часть Даурской земли простиралась до Итанцинского острога на реке интанце. С образованием в Сибири губернии даурские остроги Нерчинского воеводства вошли в состав сначала провинции, а затем Нерчинского уезда.

         Во время строительства Маньчжурской (Кайдаловской) ветки железной дороги у пади Дувр была основана железнодорожная станция. Строители посчитали, что Дувр – это не что иное, как переделанное Даур, поэтому станцию и назвали Даурией.

         Даурский хребет. Расположен между хребтами Чарского и Борщовочным. Назван геологом А.П. Герасимовым в 1895-1898 гг.

    Даурия

    ДВОРЦЫ. «Дворцами в Забайкалье называют ложбины, поросшие лесом и расположенные на солнопеке» (Сибирская советская энциклопедия, 1929). Дворцами также называют местность, где на гребнях гор находятся останцы с красивыми формами выветривания, подчас напоминающие древние замки.

         Дворцами в XIX в. Называли местность, где была расположена Акатуйская каторжная тюрьма.

    Дворцы

    ДЖАРГАЛАНТУЙ. Речка в бассейне Кыры (бурят. жаргаланта – «счастливый»). Тот же корень в названиях: Джармагатай – приток Или; Джермалтай – озеро в верховьях реки Киркун.

         ДЖИДА. Река; эвенк. диды – «водораздел со скалистыми вершинами».

    ДЖАРГАЛАНТУЙ

    ДЗАХА-ДАБАТЕЙ. Объяснение П.-С. Палласа: «Дабатей называется река, протекающая через горы: причиной сего названия кажется соседственное течение двух рек Селенги и Уды, и дорога через хребет, обе реки друг от дружки отделяющий… Дзака - дальнейший».

    ДЗАХА-ДАБАТЕЙ

    ДОЛГОКЫЧА. Село в Оловяннинском районе.

         Жил здесь когда-то Наум Большаков, которому в 1887 г. исполнилось 108 лет. Рассказы Н. Большакова запомнились Ф.К. Комогорцеву. Тот поведал, что дед Н. Большакова Марк Васильевич Большаков, участник восстания Е. Пугачева, сумел избежать казни и добраться до Забайкалья. И стал основателем села. Соседней горе он дал свое имя – Большаковская, а село, оттого, что они «долго сюда кычали», было названо Долгокычей.  Так историю происхождния названия излагает писатель Б. Костюковский в повести «В горах Акатуя».

         Топоним этот единственный в Забайкалье. Слово «кысать» в местных говорах мене не встречалось. Но известно, что многие слова и термины к русским перешли от аборигенов – эвенков и бурят. например, слова: каптурга – «кисет для табака» (эвенк.); боровчан – «теленок на втором году» (от эвенк. буракчан); куктен – «дождливое время» (эвенк); соякчен – «туран двух лет, имеющий молодые рога - сойки» (эвенк); тымен – «верблюд» (бурят.); капсала – «обрывистое место» (от бурят. хапсал). Или, скажем, такие выражения, как «ургенчить» и «сориданить» - делать облаву на диких животных. Слово «ургенчить» исходит от бурятского ургээлгэ – «облава». «Сориданить» - от эвенкийського сирудян – «сентябрь». В прошлом веке охотники предпочитали добывать маралов и сохатых в сирудян, то есть в брачный период, когда зверь не так осторожен. Само русское слово «облава», по мнению П.-С. Палласа, происходит от бурятского облаха – «охотничий закон».

         Вполне возможно, что и слово «кычиать», употребленное Большаковыи, произошло от эвенкийского кучур-ми – «бродить» или кучими – «прибыть, прийти, приехать».

    ДОЛГОКЫЧА

    ДОМАСОВО. См. ДАМАСОВО.

         ДОМНА. См. ДОРОЖНЫЕ.

    ДОМАСОВО

    ДОРОЖНЫЕ. Ниже речь пойдет о географических названиях, в которых ключевую роль играет понятие «дорога».

         В малообжитых глухих районах дороги имели громадное значение для населения. Отыскать хорошую проезжую дорогу в таких местах – дело не простое. И однажды найденный путь отмечался географическими названиями. Это был своеобразные дорожные знаки края.

         Выездная – правый приток Лубии в бассейне Аргуни. Если из села Марьино ехать в село Лубия по берегу Аргуни, то расстояние будет в два раза длиннееЮ чем напрямую, так как здесь Аргунь делает большую излучину (луку, круту). Местные жители отыскали удобный прямой путь. До Урюмканского хребта дорога пролегла между речками Студеная и Дундукова. Затем, после перевала через хребет, она шла вдоль речки Лубии. На Лубию выезжали по притоку, который и называли Выездная.

         Название Лубия (первоначально - Лувия) также переводиться как «выездная» и происходит от эвенк. лувуты – «выехать». Лубия Левая Нижняя и Лубия Правая Нижняя – речки, правые притоки Шилки. По ним проходили дороги.

         Выезжая – приток Умшуна, а также правый приток Ингоды. На Ингоде, так же, как и на Аргуни, между речками Ушмун и Большой Ададай имеется большая крута. Прямой путь, если двигаться с низовьев Ингоды, пролегает по Большому Ададаю, а в верховьях его по одной из Выезжих путник попадает вновь на реку Ингоду, а по другой – на Ушмун.

         Воемкун – приток Газимура. На курорт Ямкун из села Боты (на Шилке) ездили по речке Боты, затем по Ушмуну. Перевалив Борщовочный хребет, попадали н речку, которую и прозвали Воемкун, то есть «дорога во Ямкун». (Подробнее о переделке названий см. АРШАН.)

         Конная – речка в бассейне Аргуни. Здесь проходила тележная дорога.

         Ходовая – такое название имеют речки в бассейне Чикоя и Ингоды. Вдоль них идут пешие и вьючные тропы, довольно удобные для прохода.

         Домна. Под этим названием известно несколько речек. Это, во-первых, приток (у П.-С. Палласа – Урбу-Догно, у Р.К. Маака - Доньо) и Ара-Домна. Обе речки берут начало с проезжего перевала через Яблоновый хребет. Далее, в реку Хилок около озера Шакша впадает еще одна Домна, которую местные жители зовут Домкой. И, наконец, еще одна Домна (у местных жителей - Домная), которая течет в озеро Большое Сосновое в Бурятии. Все эти речки указывали путь от Соснового озера к реке Ингоде, по нему ездили аборигены края, а впоследствии он превратился в почтовый Московский тракт. Догно, или доньо, означало «путь возле воды, проезд около воды, проезд вдоль речки».

         Реки Кактолга (Хактолга) и Хоктонга берут свои названия от эвенк. хокто – «дорога». Нижняя Дорожная Кактолга, Верхняя Черинская Кактолга – правые притоки Шилки. По ним проходила дорога из села Кактолга (на Газимуре) к реке Шилке. По одной из них – верхней дорого (верхней Чернинской) – добирались, если необходимо было попасть в село Усть-Черная; по другой же – нижней дороге – ездили, если нужно было попасть в село Горбица. Название «дорожная дорога» лишний раз подтверждает удобный путь, испытанный и аборигенами и русскими, жившими в этих местах. Дыренская Кактолга – правый приток Дорожной Кактолги («дорога, ведущая в местечко Дырен»; эвенк. дэрэн – «исток реки»).

         Определением дорог, их качества являются и такие названия, как Жиндо – речка и село в Красночикойском районе (ойконим по гидрониму). Доложин – долина в том же районе. Унго – приток Хилка. Н.П. Соболев название Жиндо переводит как «извоз – одьем в гору», Доложин – «семь извозов» (то есть дорога пролегает здесь через семь хребтов) и Унго – как «проезжая» река, от эвенк. унг – «отправка». Очевидно, отсюда и шел путь на Онон и Ингоду, а дорога вдоль Унго была отправной, начальной.

    Дорожные

    ДОРОЛГУЙ (ДУРУЛГУЙ). «Дарулга, ободок, унизанный кораллами, надеваемый бурятками на голову, принадлежит к головному убору женщин» (объяснение М.А. Зензинова, 1842 г.).

    ДОРОЛГУЙ

    ДУВАННЫЙ ЛУГ. Место близ Нерчинска. Замечание Паршина (1844): «Получил свое имя от слова «делить», ибо дуван по-монгольски означает дележ. На нем в 1690 году русские добычу, отнятую у изменивших и отошедших за границу (взято с предания) делили».

    ДУВАННЫЙ ЛУГ

    ДУНДУ (СРЕДНИЕ). Относительное прилагательное «Средние» (-яя, -ий) в сложных названиях, являясь определением, указывает на расположение объекта между «Верхними» и «Нижними» (топонимами, гидронимами), но не обязательно точно посередине или «Большими» и «Малыми» - в этом случае «Средние» не определяют величину реки, села, а только их относительное расположение. Дунду-Булак. Озеро севернее Гурбан-Нора («Средний ключ»; бурят.-монг. дунду - средний). Унда. Река, правый приток Онона. В верховьях, до слияния с ней Аленуя, местными жителями называется Ундушкой. На «Чертеже» 1698 г. – «р. Кунда». Унда течет таким образом, что является как бы средней между Онон-Борзей и Шилкой. Средняя. Село в Калганском районе – как средне между бывшими селами Тарасово и Мулачи. Средняя Борзя. Левый приток Аргуни и село на этой речке. Носила название Дундаки-Борзя, ибо находится между Верхней и Нижней Борзями.

    ДУНДУ

    ДУРУЛГУЙ. Транскрипция этого названия у П.-С. Палласа – «Доролгуй». Он писал: «Дарулга, ободок, унизанный кораллами, надеваемый бурятками на голову, принадлежит к головному убору женщин». Но какое отношение к этому названию имеет женское украшение, Паллас не объясняет.

         С большей вероятностью название Дурулгуй могло бы восходить к бурят. дуруу – «вниз, книзу», дуруулга – «низина». Дуруулгуй – «находящийся в низине», в относительно низком месте.

         Новый Дурулгуй – село, возникшее на месте маяка Дурулгуйского карала. Старый Дурулгуй – село на Ононе, основанное после 1728 г., бывший Дурулгуйский (Дурулгуевский) караул. Здесь, собственно, и жили казаки, охранявшие границу. Одним из их маяков и был ныне Новый Доролгуй. «Караульная служба состояла главным образом в том, что штатные казаки выезжали через известные промежутки времени «тропить» границу, - каждый караул на своем участке от маяка (курдо-маяка) до маяка» (Маатериалы комиссии Куломзина, 1898).

    ДУРУЛГУЙ

    ДУЧАРЫ. Село на месте бывшего Дучарского завода по выплавке серебра и свинцы, основанного в 1760 г. на речке Калукче (притоке Нижней Борзи) и первоначально носившего название «Калукчинский». В 1763 г. В.И. Суворовым был переименован в Борзинский, а позднее – и в Дучарский, по названию маньчжуро-тунгусской народности, кочевавшей в XVII в. в бассейне Амура.

    ДУЧАРЫ

    ДЫБЫКСА (ДЭВЭКСА). «Здесь находится весьма замачательный утес: он образует сам по сеье прямую стену, вышиною до 8 сажен; вершина этой стенки представляет отверстие наподобие арки до 3 ½ аршин в ширину и 2 ½  в длину» (объяснение Разгильдеева, 1835г.).

    ДЫБЫКСА

    ЕГЬЕ. Приток Унды и село на нем; от эвенк. егье – «тарбаган, сурок»; в некоторых изданиях транскрипция этого названия совершенно неправомерно изменена на «Ягье».

    ЕГЬЕ

    ЕЛАНЬ. Русский термин, обозначающий луг, пастбище, сухое место в лесу. Селение Елань есть в Могочинском районе. Это случай, когда местный термин трансформируется в географическое название (топоним).

    Елань